大家好,关于风月天唐很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于"风月同天"灾难文艺真的有必要吗?的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!
山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。——【唐】长屋《绣袈裟衣缘》
大家好,我是唐八角儿。
疫情期间各国都向中国伸出了援手,其中日本的物资引起了众多关注。但这不是因为物资的多少,而是因为物资上文艺的留言。
"山川异域,风月同天。"
"青山一道同云雨,明月何曾是故乡。"
"岂曰无衣,与子同裳。"
据《东征传》记载:日本长屋亲王在赠送供养给大唐的千件袈裟上绣"山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘"偈。鉴真大师被此偈打动,决心东渡弘法。
日本在鉴真时期建立的与中国的友谊,是一段成功的历史。日本的文化扎根于唐代中国的基础,是文化和物质上的共同扶持。
中国疫情严重之时,日本在救灾物资上,写下这样古老的文字诗句,其本意当然不是激发中国本土文化排外心理,而是期待着借此缓和中日关系。
物资已经替日本说明了心意,诗句只是表达美好祝愿,那么究竟是什么让一部分网民产生质疑呢?
街头巷尾随处可见的标语:
"口罩呼吸机,您老二选一。"
"现在请吃的饭都是鸿门宴。"
直白甚至有些侵犯性的标语,与日本的文化产生了明显的对比,好像日本学到的中国文化,一直被完好无损地保存了下来,而中国本土的古代传统几乎已经消失殆尽。
那部分产生质疑的网民,认为日本在中国国难当头,还有心情作诗,,实在与"商女尤唱后庭花"无异。细细想来,日本物资上的标语均为汉字,那是实实在在的文化友好的表达,真正引发争议的,或许正是网络上长期积攒的文化匮乏。
日本用中国文字,书写着从中国继承而来的文化底蕴,日本"物哀"文化深入人心,日本的本土文学常常带有文艺、清新的淡淡忧伤感。
而我们国家,从百年以前就没有资格做这些小资的文学活动了。
人民斗争从农村、基层开始,抓思想建设、弘扬民族正能量,充满红色传统的斗争精神和节奏紧凑的历史步调,使得中国本土的文学,尤其是历史意义鲜明的主流文学,都带有"简洁,干练"的文风。
甚至鲁迅先生白描手法这样侧写有时都会显得太过啰嗦。不得不说,精神文化建设的活动不只是扎根于文艺综艺,广场舞和联欢会。唱唱跳跳的背后,真正留下的又有多少能经得起历史的考验,成为国家与民族的文化符号呢?
我们的基层建设,总是从思想政治建设开始,旨在培养为人民奉献、为百姓付出的领导干部,以及培养和谐的社会氛围。
物质的不断增长和文化的断层形成了心理层面的落差感。生活质量提升了,精神生活却没有那么充实。综艺节目的不断整治已经较前些年有了较大的改观,但是这还不够。
这份日本的援助物资,真正让我们意识到,即使是普通人,也有必要传递千年以来积攒的文化,有必要懂得中国不必做表面功夫,有必要让世界听到中国文明的声音。
繁忙的生活确实让平日里的空闲大大减少,我们为了生活奔波,为了过上更好的生活而全身心地、满怀热情地投入到生产建设当中去。
这还不够,还要有精神家园才可以。强大的中国灵魂要有一片净土来安放。不论是中国诗词大会,还是经典咏流传,朗读者,都在公众视野中陆续出现,那是在提醒忙碌的中国人,即使生活再忙,也要抽空冷静下来,和自己好好聊聊。
跟自己认真对话,听听内心的声音。你是否真的满意现在的生活状态,每天按时到岗的你,有没有完成儿时的梦想?曾经奢望过的花前月下,是否已经被生活磨平变成柴米油盐?曾经向往过的无边宇宙、草木自然、琴声花鸟,还有没有些许美好的影子?
新型冠状病毒肺炎,飞速蔓延的病毒发源于野生动物买卖,但也不止这样,我们繁忙的工作所积累下来的物质基础,是用来实现向往的世界,还是麻痹自己,沉醉在物欲横流的红尘间,把生活所给予自己的美好尽数返还?
衷心祝愿中国可以挺过难关,疫情过后,不妨冷静下来,和自己好好谈谈,或许会在某一天,也能笑着回应那句"山川异域,风月同天"。
心事纸飞机、漂流瓶欢迎关注:唐八角儿。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。