各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享obama victory speech,以及英语单词中字母 B,D,L不发音的情况 Silent Letters的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
视频加载中...
Hi,there.
嘿,你好。
MynameisEmma,andintoday'svideo,Iamgoingtoteachyouaboutsilentsounds.
我的名字是艾玛,在今天的视频中,我将教你们无声的声音。
SoI'mgoingtoteachyouabout"b","d",and"l"inwordswherewedon'tpronouncethem.
因此,我将教你关于“b”,“d”和“l”的单词,我们不发音它们。
So,thisisapronunciationvideo,aswellasaspellingvideo.
所以,这是一个发音视频,也是一个拼写视频。
So,ifyouhavetroublewithpronunciationandspelling,thisvideoisforyou.
因此,如果您在发音和拼写方面遇到问题,此视频适合您。
So,I'mgoingtofirstexplain...
所以,我将首先解释...
Actually,let'sfirstlookatacouplewords.
实际上,让我们先来看看几个词。
Ihavetheword,here:"climb","Wednesday",and"walk".
我在这里有这个词:“攀登”,“星期三”和“步行”。
Thesewordshavesomethingthat'sthesameinallofthem.
这些词在所有这些词中都有相同的东西。
Theyhavemultiplethingsthat'sthesameinallofthem,butIwantyoutolistenforthepronunciation.
他们有很多相同的东西,但我希望你听听发音。
"Climb".
"“爬升”。
Istheresomethinginherewedon'tpronounce?
这里有什么东西我们不发音吗?
"Climb".
"“爬升”。
Ifyousaid:"'b'.Wedonotpronouncethe'b'",youarecorrect.
如果你说:“'b'。我们不发音'b'“,你是对的。
Whatabout"Wednesday"?
“星期三”呢?
"Wednesday".
"“星期三”。
AmIpronouncingthe"d"inthis?
我是否在这里发音为“d”?
"Wednesday".
"“星期三”。
No.
不。
Idonotpronouncethe"d".
我不发音“d”。
Andwhatabout"walk"?
那么“走路”呢?
"Walk".
"“散步”。
IstheresomethingI'mnotpronouncinginthisword?
在这个词中有什么我没有发音的东西吗?
"Walk".
"“散步”。
DoIpronounceeveryletter?
我每个字母都发音吗?
No.
不。
"Walk".
"“散步”。
Okay,sothe"l"...
好吧,所以“l”...
Ifyousaid:"The'l'",I'mnotpronouncingthe"l",you'recorrect.
如果你说:“'l'”,我不是在发音“l”,你是对的。
So,inthisvideowe'regoingtolookatabunchofwords,andwe'regoingtolearnsomeruleswiththeirpronunciationwhenwedon'tpronouncethesesoundsortheseletters.
所以,在这个视频中,我们将看看一堆单词,当我们不发音这些声音或这些字母时,我们将学习一些规则和它们的发音。
Solet'sgetstartedwithwordslike"climb",thesilent"b".
因此,让我们从“攀登”,无声的“b”这样的词开始。
So,silent"b"meanssometimesinawordwedonotpronouncea"b".
所以,无声的“b”意味着有时在一个词中我们不发音“b”。
Whenisthistrue?
什么时候是真的?
Well,thefirstrulewiththesilent"b"iswedon'tpronounce"b"whenthere'san"m"beforeit.
好吧,带有无声“b”的第一条规则是,当“b”前面有一个“m”时,我们不发音“b”。
Soyounotice"b"...
所以你注意到“b”...
"mb".
"“mb”。
Ifyouseean"m"anda"b"rightafterit,the"b"becomessilent.
如果你看到一个“m”和一个“b”紧跟在它后面,“b”就会变得沉默。
So,wedon'teversay:"Clim-b",no,no,no.
所以,我们从来不会说:“Clim-b”,不,不,不。
Wesay:"Clime".
我们说:“高潮”。
Forspelling,wehavethe"b",butforpronunciation,wedon't.
对于拼写,我们有“b”,但对于发音,我们没有。
So,let'slookatsomeotherwords.
那么,让我们看看其他一些词。
"Dumb".
"“哑巴”。
Doyouheara"b"soundinthere?
你在那里听到“b”声吗?
"Dumb".
"“哑巴”。
No.
不。
So,again,you'llnoticethere'san"m"anda"b",weseethe"m",soweknownopronunciationofthe"b"sound.
所以,再一次,你会注意到有一个“m”和一个“b”,我们看到“m”,所以我们不知道“b”声音的发音。
Forthoseofyouwhodon'tknowtheword"dumb",itmeansthesamethingasstupid.
对于那些不知道“愚蠢”这个词的人来说,它意味着与愚蠢相同的东西。
Youknow,"Thatmanisverydumb","Thatmanisverystupid",theyhavethesamemeaning.
你知道,“那个人很笨”,“那个人很笨”,它们都有同样的含义。
Okay,wehaveanotherword,here:"comb".
好的,我们还有另一个词,在这里:“梳子”。
So,"comb"islikeyoucombyourhairinthemorning.
所以,“梳子”就像你早上梳头一样。
Doyouhearthe"b"sound?
你听到“b”声了吗?
"Comb".
"“梳子”。
No,there'sno"b"sound,becauseagain,wehavethis"m",sothatmeansno"b"pronunciation.Okay.Youseethis?
不,没有“b”音,因为同样,我们有这个“m”,所以这意味着没有“b”发音。好。你看到了吗?
Thisisa"thumb".
这是一个“拇指”。
Wehaveourfingersandourthumb.
我们有我们的手指和拇指。
Now,whatdoyounoticeinthespellingofthis?
现在,你注意到这个拼写的什么?
You'regoingtonoticeapattern,here.
你会注意到一个模式,在这里。
Wehave"m",sodowepronouncethe"b"?
我们有“m”,所以我们发音“b”吗?
No,wedonotpronouncethe"b".
不,我们不发音“b”。
So,wedon'tsay:"Thum-b".
所以,我们不说:“Thum-b”。
No.
不。
Wesay:"Thum".
我们说:“咚咚”。
Okay,"bomb".
好吧,“炸弹”。
Ifyouthinkaboutabomb,anexplosion.
如果你想到一枚炸弹,一次爆炸。
Right?
右?
"Bomb".
"“炸弹”。
Again,samerule,ifyouhavean"m",youdonotpronouncethe"b".
同样,同样的规则,如果你有一个“m”,你不发音“b”。
Sowedon'tsay:"Bom-b",no.
所以我们不会说:“Bom-b”,不。
Wesay:"Bom",andwegetridofthis.
我们说:“Bom”,然后我们摆脱了这个。
Okay,thelastwordwe'lllookatfor"mb"pronunciation:"limb".
好的,我们将查看“mb”发音的最后一个单词:“肢体”。
So,yourlimbsareyourarmsandyourlegs.
所以,你的四肢是你的胳膊和你的腿。
Okay?
好?
So,armsandlegsarethesamethingasyourlimbs.
所以,胳膊和腿和你的四肢是一回事。
Now,dowepronouncethe"b",here?
现在,我们在这里发音“b”吗?
Ifyousaid:"No",youarecorrect,becauseasyoucansee,there'san"m",sowedon'tpronouncethe"b".
如果你说:“不”,你是对的,因为正如你所看到的,有一个“m”,所以我们不发音“b”。
Okay,sothere'sanotherrulewhenitcomesto"b"pronunciation.Okay.Iwantyoutonowlookoverhere.
好吧,所以当涉及到“b”发音时,还有另一条规则。好。我想让你们现在看看这里。
"b"and"t".
"“b”和“t”。
Thisword:"debt".
这个词:“债务”。
Doyouhearthe"b"inthepronunciation?
你听到发音中的“b”吗?
"Debt".
"“债务”。
Youshouldn'thearthe"b".
你不应该听到“b”。
Ididnotpronouncethe"b",becausewhenyouhave"b"andrightafter"t",usuallyyoudon'tpronouncethe"b".
我没有发音“b”,因为当你有“b”并且紧跟在“t”之后时,通常你不会发音“b”。
Therearealwaysexceptionstothisrule,butingeneral,ifyousee"b"and"t",usuallyyoudonotpronouncethe"b".
这个规则总是有例外,但一般来说,如果你看到“b”和“t”,通常不会发音“b”。
So,"debt".
所以,“债务”。
I'veheardmanystudentssay:"De-bt",andtheygetreallytonguetwisted.
我听过很多学生说:“De-bt”,他们真的被绕口令了。
Wedon't...
我们不...
Don'tworryaboutthat,becauseyoudon'thavetopronouncethe"b".
不要担心,因为你不必发音“b”。
Okay,let'slookatsomeofourotherwords.
好吧,让我们看看我们的其他一些词。
"Doubt".
"“怀疑”。
Again,ifyoulikethebandNoDoubt,okay,withGwenStefani,heroldband,youdon'thavetoworrybecauseyoudon'tpronouncethe"b",it'sjust:"Dout".
再说一遍,如果你喜欢乐队NoDoubt,好吧,与她的老乐队GwenStefani一起,你不必担心,因为你不发音“b”,它只是:“Dout”。
Thisword:"subtle"isawordmanynativespeakersmakemistakeswith,becausenativespeakersactuallyseethe"b"andtheyreallywanttosayit,butit'sincorrect.
这个词:“微妙”是许多母语人士犯错误的词,因为母语人士实际上看到了“b”,他们真的很想说出来,但这是不正确的。
Wedon'tsay:"Sub-tle".
我们不会说:“Sub-tle”。
No.
不。
Youdon'tneedtoworryaboutthe"b"againbecauserightafteritisa"t",sowecangetridofthis.
你不需要再次担心“b”,因为它之后是一个“t”,所以我们可以摆脱它。
"Sutle","sutle",okay?
"“Sutle”,“sutle”,好吗?
So,nowlet'slookatsilentd'sandwhenwedon'tpronounced'sinwords.
所以,现在让我们看看静音的d,以及当我们不用单词发音d时。
Okay,sothenextsoundwe'regoingtolookatiswhenwedon'tpronounce"d".
好吧,所以我们要看的下一个声音是当我们不发音“d”时。
So,ourfirstruleaboutsilent"d"is:"D"isnotpronouncedin...
因此,我们关于无声“d”的第一条规则是:“D”在...
Whenyouseespelled"g"and"d"together.
当您看到拼写为“g”和“d”在一起时。
So,forexample,there'sajob,"judge",likeJudgeJudy.
例如,有一份工作,“法官”,就像朱迪法官一样。
It'ssimilartoalawyer,notexactly.
这类似于律师,不完全是。
Butifyouknowtheword"judge",wedon'tsay:"Jud-ge",okay?
但是,如果你知道“法官”这个词,我们就不会说:“Jud-ge”,好吗?
Wedon'tpronouncethe"d".
我们不发音“d”。
So,justcrossthatoff:"juge".
所以,只需划掉它:“juge”。
Alotofthesewordsyoumightnotknow.
很多这些词你可能不知道。
That'sokayifyoudon'tknowthesewords.
如果您不知道这些单词,那也没关系。
Partofthisisjustactuallylearningtherule,sowhenyoudolearnthesewordsinthefutureoryoulearnotherwords,you'llknowhowtopronouncethem.
其中一部分只是实际学习规则,所以当你将来学习这些单词或学习其他单词时,你会知道如何发音。
"Hedge".
"“树篱”。
Ahedgeissimilartoabushor,youknow,it'snotexactlyatree,butit'satypeofplant.
篱笆类似于灌木丛,或者,你知道,它不完全是一棵树,但它是一种植物。
"Hedge",again,yousay"d"and"g"together,wedon'tpronouncethe"d".
"“Hedge”,再次,你一起说“d”和“g”,我们不发音“d”。
"Pledge".
"“承诺”。
"Pledge",again...
"“誓言”,再次...
Allofthese,actually,kindofrhyme.
所有这些,实际上,都是押韵。
Youseethe"d"andthe"g"together,wedon'tpronouncethe"d".
你看到“d”和“g”在一起,我们不发音“d”。
"Grudge".
"“怨恨”。
"Grudge",samerule,"d"and"g"together.
"“怨恨”,相同的规则,“d”和“g”在一起。
"Gruge".
"“格鲁格”。
"Dodge".
"“躲闪”。
Okay?
好?
"d"and"g"aretogether,sowegetridof...
"“d”和“g”在一起,所以我们摆脱了...
"Doge".
"“总督”。
So,again,ifyousee"d"and"g",don'tpronouncethe"d".
所以,再一次,如果你看到“d”和“g”,不要发音“d”。
Theothertime"d"isnotpronounced,therearecertainwordswherewedon'tpronouncethe"d".
另一次“d”不发音,有些单词我们不发音“d”。
Idon'tknowtheexactreasonwhy.
我不知道确切的原因。
Thisprobablyhastodowiththehistoryofthelanguage.
这可能与语言的历史有关。
So,I'vegivensomecommonwordswherewejustdon'tpronouncethe"d".
所以,我给出了一些常见的单词,我们只是不发音“d”。
Thefirstoneis:"Wednesday".
第一个是:“星期三”。
Okay?
好?
Fordaysoftheweek,wedon'tsay:"Wed-nes-day".
对于一周中的几天,我们不会说:“星期三”。
Wesay:"Wensday".
我们说:“温斯戴”。
Soit'sactuallytwosyllable...
所以它实际上是两个音节...
Syllables.
音节。
"Wens-day".
"“文天”。
"Wensday".
"“文斯戴”。
So,actuallythis"e"youcaneventakeout.
所以,实际上这个“e”你甚至可以拿出来。
"Wensday".
"“文斯戴”。
Okay?
好?
Also,ifyouliketoeatsandwiches,youdon'tneedtosay:"Sand-wich",okay?
另外,如果你喜欢吃三明治,你不需要说:“沙子”,好吗?
Wesay:"Sanwich".
我们说:“桑维奇”。
Sothe"d"issilent.
所以“d”是沉默的。
"Sanwich".
"“桑维奇”。
Andfinally,sometimesyouwanttotalkabout,youknow,menwhoarehandsome.
最后,有时候你想谈论,你知道,英俊的男人。
Andbytheway,withthisword"handsome",itkindofmeansbeautifulorpretty,butit'sfor...
顺便说一句,这个词“英俊”,它的意思是美丽或漂亮,但它是为了......
Usuallyformen.
通常为男性。
Wedon'tusuallytalkabouthandsomewomen.
我们通常不谈论英俊的女人。
Thathasabitofadifferentmeaning.
这有一点不同的含义。
So,whenwetalkaboutmenwhoaregoodlooking,weusetheword"handsome".
所以,当我们谈论好看的男人时,我们用的是“帅气”这个词。
Iknowyouseetheword,here,"hand",butwedon'tsay:"Hand-some".
我知道你在这里看到这个词,“手”,但我们不会说:“手-一些”。
Wesay:"Hansome",soit'sasifthis"d"isn'tthere.
我们说:“Hansome”,所以就好像这个“d”不存在一样。
Allright,sothat's...
好吧,所以这就是...
Sowe'vetalkedaboutsilentb'sandsilentd's,nowlet'slookatsilentl's.
我们已经谈到了静音的b和静音的d,现在让我们来看看静音的l。
So,"l"issilentinwordslike:"calm"and"talk".
因此,“l”在诸如“平静”和“说话”之类的词语中是无声的。
Okay?
好?
So,what'stheruleforthis?
那么,这有什么规则呢?
Whendowenotpronounce"l"?
我们什么时候不发音“l”?
Well,wedon'tpronounce"l"after"a","o",or"u".
好吧,我们不会在“a”,“o”或“u”之后发音“l”。
So,afterthesevowels,weusuallydon'tpronounce"l",althoughtherealwaysareexceptions.
因此,在这些元音之后,我们通常不发音“l”,尽管总是有例外。
Soifyoucomeacrossawordwhereyoudopronounceit,thisisthegeneralrule,andthereareexceptions.
因此,如果你遇到一个单词,你确实发音,这是一般规则,也有例外。
So,"calm".
所以,“冷静”。
Thisissimilartorelax.
这类似于放松。
"c-a-l-m",weseethe"a"here,soasaresult:"com".
"“c-a-l-m”,我们在这里看到的是“a”,所以结果是:“com”。
Wedon'tsay:"Ca-lm".
我们不说:“Ca-lm”。
No.
不。
"Com".
"“Com”。
Allright.
好吧。
Alotofstudents,thisisaveryimportantword:"talk".
很多学生,这是一个非常重要的词:“说话”。
Alotofstudentswanttosay:"Ta-lk".
很多学生想说:“Ta-lk”。
"Ita-lkedtomyfriend."Wedon'tpronouncethe"l",sowesay:"Tak".
"“我向我的朋友打了个哆嗦。我们不发音“l”,所以我们说:“Tak”。
Anotherveryimportantword,okay,wehavethe"a",sothismeansthis"l"issilent:"Wak"
另一个非常重要的词,好吧,我们有“a”,所以这意味着这个“l”是无声的:“Wak”。
Iknowalotofstudentshavetroublewiththepronunciationof"l",sothisisreallyniceforyoubecausethesewordsyoudon'thavetoworryaboutpronouncing"l"atall.
我知道很多学生对“l”的发音有问题,所以这对你来说真的很好,因为这些单词你根本不用担心发音“l”。
"Half".
"“一半”。
So,again,"half",no"l"becausewehavethe"a"here.Okay.Now,theseareourmodals:"would","should","could".
所以,再一次,“一半”,没有“l”,因为我们这里有“a”。好。现在,这些是我们的模态:“会”,“应该”,“可以”。
"Would","should","could".
"“会”,“应该”,“可以”。
Wehave"o"and"u",soafterwards,youdon'tneedtoworryaboutthis"l";it'ssilent.
我们有“o”和“u”,所以之后,你不需要担心这个“l”;它沉默了。
So,wesay:"Woud","shoud","coud".
所以,我们说:“Woud”,“shoud”,“coud”。
Okay?
好?
Allright.
好吧。
Thisword,alotofpeoplemispronounce.
这个词,很多人发音错误。
It'satypeoffishthatpeopleliketoeat:"salmon".
这是一种人们喜欢吃的鱼:“鲑鱼”。
Alotofstudentswanttosay:"Sal-mon".
很多学生想说:“Sal-mon”。
"Ilikesal-mon."Don'tworryaboutthe"l",it'ssilent.
"“我喜欢萨尔蒙。不要担心“l”,它是沉默的。
"Samon".
"“萨蒙”。
Ournextword:"folk",itmeanspeople.
我们的下一个词:“民间”,它的意思是人。
IfyoueverwatchPresidentObamagivingaspeech,healwaysusedtheword"folks",okay?
如果你看过奥巴马总统的演讲,他总是用“乡亲们”这个词,好吗?
Healwayssays,youknow...
他总是说,你知道...
He'salwaystalking...
他总是在说话...
Insteadoftheword"people",heusestheword"folk"whichisalittlebitmoreinformal.
他没有使用“人民”这个词,而是使用“民间”这个词,这个词有点非正式。
So,withtheword"folk",thereisno"l"pronunciation.
所以,有了“民谣”这个词,就没有“l”的发音。
"Fok".
"“霍克”。
"Chalk",samething.
"“粉笔”,同样的事情。
Again,wehavethe"a"here,whichmeansno"l".
同样,我们这里有“a”,这意味着没有“l”。
"Chak".
"“查克”。
AndI'vealreadyexplained"could".
我已经解释了“可以”。
Thelastwordwhere...
最后一句话在哪里...
Andthere'smany,thesearejustsomeexamplesofsomecommonwords.
还有很多,这些只是一些常用词的一些例子。
"Calf".
"“小牛”。
Okay?
好?
So,a"calf"isababycow.
所以,“小牛”就是一头小牛。
Forthisword,"calf",youdonotneedtopronouncethe"l";itissilent.
对于这个词,“小牛”,你不需要发音“l”;它是沉默的。
Allright.
好吧。
So,therearemanysilentsoundsinEnglishwhichyoudon'thavetopronounce.
因此,英语中有许多无声的声音,您不必发音。
Youmightseetheminthespelling,butjustbecauseyouseethemwrittendoesnotmeanyouhavetopronounceit.
您可能会在拼写中看到它们,但是仅仅因为您看到它们被写出来并不意味着您必须发音。
So,whatI'dlikeyoutodoiscomevisitourwebsiteatwww.engvid.com,andthereyoucanpracticeallofthesebytakingourquiz.
所以,我希望你做的是访问我们的网站www.engvid.com,在那里你可以通过参加我们的测验来练习所有这些。
There'salsoothervideosonpronunciation,soIhighlyrecommendyouvisitourwebsite.
还有其他关于发音的视频,所以我强烈建议您访问我们的网站。
Untilnexttime,takecare.
再见,保重。
文章分享结束,obama victory speech和英语单词中字母 B,D,L不发音的情况 Silent Letters的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!
本文由欣欣吧手游攻略栏目发布,感谢您对欣欣吧的认可,以及对我们原创作品以及文章的青睐,非常欢迎各位朋友分享到个人站长或者朋友圈,但转载请说明文章出处“obama victory speech”